|
В каждой стране есть свой ад
(Казань, газета «Звезда Поволжья», 2006г.)
Эта простая мысль пришла мне в голову при
прочтении большого романа казанского писателя Александра Матвеичева, живущего в
Красноярске («El Infierno Rojo – Красный Ад»). Роман в одиннадцати частях.
– Красноярск: ПИК «Офсет», 2005 - 640с.). В любой стране, даже очень
демократической и процветающей, как, например, США, есть не только миллиардеры,
дворцы и виллы. Но существуют и тюрьмы, резервации, Гарлемы, теракты,
наркомания, проституция, грабежи, расовая и национальная вражда. Или тайные
тюрьмы - для изощренных пыток противников этой страны - на территории других
государств… Фрагмент из российского адского бытия ежедневно вижу из окна своей
квартиры: вереница людей – и старых, и молодых – с обреченными лицами копается
в мусорных контейнерах. А за пределами прямой видимости миллионы наших детей
влачат существование беспризорных, пополняя армии преступников, заключенных,
безработных, наркоманов и самоубийц. ..
Книга А. Матвеичева, как мне думается,
высветила мало описанный в художественной отечественной литературе пласт
советской истории – оказание экономической помощи Советским Союзом странам так
называемого «третьего мира», завоевавшим национальную независимость и строящим
свои государства по советскому образцу. Скорее всего, этот пробел образовался
из-за того, что среди многих тысяч советских граждан, командированных в десятки
стран, не оказалось никого из писателей, кто бы основательно взялся за эту
тему. Да и в том виде, в каком издан роман А. Матвеичева, его бы в советское
время не только не напечатали, а отправили автора в психушку или на лесоповал
на приведение своих взглядов и поведения в соответствие с требованиями
коммунистической морали. Тем более что он однажды уже оказался в Сибири за
«аморалку»…
Не претендуя на глубокий анализ и широкий
показ всей масштабности политического и экономического сотрудничества СССР и
Кубы, А. Матвеичев в живых картинах воссоздает работу и быт советских
специалистов, присланных из Союза на никелевый завод, построенный американцами
в кубинском городке Моа. При этом воспринимает и оценивает события глазами и
умом рядового инженера Александра Симонова, главного героя романа.
Симонова не назовешь примитивным персонажем: он хорошо образован –
окончил военное училище, учился в Казанском авиационном институте, - свободно
владеет английским и испанским, знает и ответственно выполняет свою работу. У
него много друзей и подруг среди кубинцев. Знание испанского обеспечило ему
широкий круг общения, поэтому он хорошо ознакомился с бытом и нравами местного
населения не поверхностно, а, так сказать, изнутри. Он любит поэзию, пишет на
испанском статьи в местную газету, участвует в самодеятельности. И регулярно
мысленно сравнивает советскую систему с кастровским режимом и не находит в них
большой разницы. Но и менять что-либо в себе и вокруг кардинально он не имеет
ни желания, ни воли. Он живет в микромире быстротекущих проблем, ситуаций,
целей. И автор - своим талантом художника - делает Симонова живым участником и
частной, и общественной жизни советской колонии на Кубе.
Правда, изредка писатель вместе со своим
героем вырывается в макромир – туда, где значительно больше воздуха, где все
предстает более крупным, масштабным. Острое недовольство существующим порядком
вещей, лицемерие, многоуровневая мораль, где одним дозволено все, а другим
отводится роль послушного быдла, создает желание вырваться из мира
искусственных ценностей и запретов. Однако ни писателю, ни действующим лицам
романа не удается подняться в своих мыслях и поступках в заповедную родину
творческого духа – в бесконечности мегамира. Множество людей, живущих на
страницах повествования, призванных - согласно коммунистическим лозунгам -
отождествлять себя с неким целым, с всемирным и всевременным человеком, думают
о сиюминутном, меркантильном: как накопить деньжат на машину, приобрести
побольше барахла, напиться и переспать с большим числом женщин…
В этом смысле роман А. Матвеичева можно
отнести к разряду реалистического произведения, изображающего человека национального,
классового, «типового» для разных социальных групп в Советском Союзе и на Кубе.
И даже такую личность, как Эрнесто Че Гевара, Матвеичев, со слов одного
встречавшегося с Че кубинца, представил не мегачеловеком, к каковым я его
отношу, а персоной, подверженной микропереживаниям… Но, как на латыни признался
К. Маркс, и Геваре ничто человеческое было не чуждо.
Писатель, через размышления своего героя,
обвиняет во всех бедах «Красный Ад» – некий обобщающий образ чисто местного
(городок Моа) и глобального масштаба, где нет места для счастья и свободы. И
хотя главной темой и интригой романа от начала до конца являются любовные
отношения Симонова с чернокожей кубинкой Каридад Пеньальбер Лескай, лейтмотивом
поведения и размышлений героя остается его стремление к личной свободе. А она
возможна только в свободном обществе. Но Симонов никогда в нем не жил. Он
родился в СССР, служил офицером в Китае, туристом побывал в Болгарии и второй
раз приезжает на Кубу. Представление о либерализме он черпает из передач «Голоса
Америки», благо на Кубе эту радиостанцию не глушат. А вокруг удручающая нищета,
ущербное карточное обеспечение населения продуктами питания, одеждой,
предметами домашнего обихода. И пропагандистская трескотня о победе социализма
и приходе «светлого будущего». Нищета порождает «черный рынок». На нем
представители развитого социализма – «советики» - по спекулятивным ценам
или по «бартеру» сбывают товары своим кубинским «братьям» и «сестрам». Им
«толкают» поношенные тряпки, обувь, электробритвы, фотокамеры, дешевую
парфюмерию. Колония «советиков» в Моа представляет собой точный слепок
советской политической и экономической системы: диктатор начальник – парторг –
профорг. В колонии, как в любой советской организации или предприятии, тоже
идет унизительная грызня за жалкие материальные блага.
И еще один из источников пассивного
диссидентства главного героя романа – встречи в Красноярске и в Литве с бывшими
«сидельцами» и ссыльными Гулага. Альгимантас Скерстонас, студенческий друг
Симонова, с матерью и сестрой отбывал с десяти лет ссылку в Горном Алтае. А
семнадцатилетним парнишкой угодил в руки чекистов и оказался на «стройке
коммунизма». В не очень дружной семье зэков разных национальностей он воздвигал
музей товарища Сталина на Волго-Донском канале и едва не получил пулю в спину.
Отец Скерстонаса, школьный учитель, вместе с тысячами других узников из
Прибалтики и всего Союза погиб на лесоповале в сорок третьем году в Краслаге.
Много лет спустя его сын со своей женой Аушрой не смогли найти его могилу в Решотах.
На месте лагерного кладбища был построен жилой поселок. На его улицах ребятишки
играли черепами жертв репрессий и развешивали их на заборах. Гулаговский
«университет» прошел и мой отец, Назих Валеев, светлая ему память. Гэбисты не
обошли своим вниманием и меня, таская на унизительные допросы, а потом сожгли
сарай, в котором я прятал свои «крамольные» рукописи.
Присоединение Литвы в 1940 году писатель
именует оккупацией, и все его симпатии и сочувствие на стороне литовцев. Хотя,
на мой взгляд, не стоит с таким пренебрежением пинать «дохлую лошадь»
российской истории. Ведь, положа руку на сердце, народы бывшего СССР - за
исключением ничтожной их части, обогатившейся на общей беде, - в результате
горбачевско-ельцинской революции многое потеряли. А таких «пинков» по разному
поводу в книге Матвеичева довольно много, и подаются они в разнообразном
«меню»: с сарказмом, юмором или трагической интонацией. Однако, что греха
таить, подавляющее большинство из нас рассудительны, критичны и самокритичны
задним умом…
Александру Матвеичеву своеобразно повезло:
проведя более двух лет на острове Свободы, он, как и персонажи его романа, наблюдал исключительное, редкое, но
обнаруживающее корневую сущность действительности. Его герой Симонов,
сорокадвухлетний романтический ловелас, мечтает и ищет, подобно лермонтовскому
Печорину, вечной любви. И даже находит, как ему кажется, предел своих мечтаний
– юную девятнадцатилетнюю красавицу негритянку Карину. Обольщает ее и через
полгода оставляет – уезжает в Сибирь к своим жене и дочери. А вернувшись почти
через два года в Гавану ради Карины, разочаровывается в своем чувстве, мелко и
гнусно предает ту, которая так верила, ждала и так беззаветно его любила…
Скажете, мелодрама: Бэла, дама с камелиями, мадам Баттерфляй, Пенелопа?.. Но тем-то
и прекрасны классические образы, что они служат представлению человека об
идеальном.
Язык романа легок и прозрачен, хотя иногда и
выходит за рамки так называемой нормативной лексики. В нем много экзотики,
эротики, тонкого - и не очень - юмора. Характеры обрисовываются абрисно и
лаконично; тропическая природа полна красок, запахов и звуков. В философском
смысле роман эклектичен, а действующие лица блуждают в сумраке неверия и
отсутствия поиска смысла бытия и Бога… Архитектоника произведения несколько тяжеловесна;
иногда трудно прослеживается взаимосвязь и единство его частей. А композиция
отдельных глав не всегда закономерна и мотивирована в части взаимного
взаимоотношения деталей. Но это, думается, не отражается существенно на его
качестве. Да и заметит это разве что «проницательный читатель» или критик. А
сам автор уже не властен что-либо исправить – поезд ушел к читателю и его не
догонишь…
Будь моя воля, я бы назвал этот роман «Красный Рай». Ведь в рай попадают только избранные, и поэтому он не большой, раз умещается в одном саду. Грешник Симонов и невинная Карина создали свой рай на двоих, окрашенный в цвета любви, в маленькой спальне. Но демон и ангел не могут жить вместе – кто-то из них должен погибнуть. Вспомните «Демона» Лермонтова… И прочитайте «Красный Ад» Матвеичева. Его роман многопланов, густо населен людьми разных национальностей и убеждений, он честно и ярко повествует о том, как еще недавно наши соотечественники любили, страдали и надеялись - у себя на родине и за рубежом.
Диас Валеев, член
Союза писателей России,
заслуженный
деятель искусств России и Татарстана.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Разработка и дизайн сайта: Студия Владимира Гладышева 2009г. |