Однако
сначала Седова ожидал другой сюрприз. На обратном пути с Кайо-Моа - плыли уже
не на яхте, а в мелкой ржавой металлической барже. Ее на длинном стальном
тросе, надсадно хлюпая дымным дизелем, тянул буксирный катер с высоко поднятым
носом и осевшей в воду до фальшборта кормой. Как и положено для второй половины
дня, солнце жарило нещадно. На море без темных очков было невозможно смотреть –
оно превратилось в солнечную лаву, извергнутую с небес.
Компания,
отмечавшая на пляже сорокалетие Седова, устроилась в трюме баржи на баке. Все
устали, пьяное возбуждение сменила депрессия, никому не хотелось говорить. Леня
Лескин вообще стаял. Сел на дно, уткнулся бороденкой в колени и спал, надвинув
холщовый картузик на глаза. Седов в соломенном сомбреро на голове задумчиво перебирал
свои вещички в хозяйственной сумке. Потом негромко сказал Симонову:
-
Знаешь, командор, а кубинцы крепко меня обидели - часы сперли. Отец подарил в
прошлом году на день рождения. В золотом корпусе. С гравировкой: «Сыну - от
родителей». Командирские. Я уже здесь в них в море купался - хоть бы хны! Шли
минута в минуту. Что теперь делать? Перед женой не отчитаешься. Лучше бы их в
Гаване загнал кубашам.
От жары,
купания и выпитого - разморило, хотелось спать. Но дружба обязывала, и Симонов
предложил Седову из порта поехать в полицию.
Леня
внезапно очнулся, вскочил на ноги и с улюлюканьем, гримасами и выкобениваниями
всеми частями тела пустился в пляс на пружинящем деревянном настиле, уложенном
на дне баржи, - под босоножками танцора хлюпала и брызгала сквозь щели вода. Не
обращая внимания на ленинградских женщин и детей, сибирский артист с чувством
исполнил несколько не очень похабных частушек, вроде:
- По деревне шла и пела
Баба здоровенная.
Жопой за угол
задела,
Заревела, бедная.
Дети и
кубинцы смеялись, русские мужики хмуро усмехались, а «крысы» устремили свои
взоры в морской простор. Симонов испытывал стыд, но не встревал – из этого все
равно бы ничего хорошего не получилось. На горло частушечнику наступил Седов:
- Слушай
ты, дед Щукарь пеханый, заткнись и сядь – не позорь нас!
Леня
оборвал музыкальную фразу на полутакте, взглянул на именинника удивленно,
словно видел впервые, надвинул на глаза поношенный картуз и сел на корточки на
прежнее место.
Баржу
завели в бухту основного порта, где в это время разгружался советский сухогруз.
Грейферный кран с металлическим чавканьем вытаскивал из его чрева желтую серу и
укладывал в бурт на причал. Серная пыль стлалась над спокойной водой бухты,
превращая ее в кислоту, и советики при подходе к берегу начали чихать.
У ворот
порта их ждал автобус «Хирон» - чудо местной техники: раскаленный металлический
короб с пластмассовыми сидениями и выкрашенными от солнца синей краской окнами
- как в советских туалетах на первых этажах.
***
Дома
Симонов оделся приличней - во все белое - и пошел к Седову. Там, заглядывая в
словарь, быстро сочинил на испанском заявление в полицию: украли часы на пляже
Кайо-Моа - в золотом корпусе, с синим циферблатом, с календарем на английском
языке, с гравировкой. А также полотенце махровое с китайскими иероглифами,
трусы голубые и носки серые.
В
полицию пошли пешком, обливаясь потом, - солнце как с ума сошло, било в голову
лазерными лучами. У «комерсиаля» заглянули в пивной ларек - он, конечно, был
закрыт. И, вообще, городок словно вымер - ни одной души на улице. Седов впал в
беспросветный пессимизм:
- Давай
вернемся домой, командор! Ни хрена они не найдут. В Гаване ко мне один негр
пристал - продай ему часы за триста песо. Ну, что я пижонился! Толкнул бы - и
сейчас никаких хлопот. А трехсот песо хватило бы надолго - на ром, отоварку,
девочек. Ты, конечно, командор, о своем обещании забыл.
- Не ной
как Паниковский. Гуся захотел! Будет тебе белка, будет и свисток.
Под
низким сводом - в полумраке полицейской офисины - при закрытых жалюзи, включенном
освещении и работающем кондиционере - строчила на портативной пишущей машинке
маленькая, густо напомаженная Лидия. Та самая снегурочка, которая устроила
Симонову, Вовику, Барбарине, Карине и двум полицейским очень памятный
новогодний прием.
При
появлении Симонова и Седова она встала, ответила на их «?Ola!» сладчайшим «Buenas tardes». И вида не показала, что знакома с одним из
светиков. Симонов тоже не кинулся целовать ей ручку - сухо сказал, что хотел бы
видеть jefe – начальника - или oficial de guardia - дежурного офицера.
- ?Un momento! - пискнула Лидия и скрылась за дверью соседнего
кабинета - на ней не было никакой таблички.
- Ох,
какая птичка-синичка! - пробормотал Седов.
А
Симонов про себя немного удивился: Барбарина говорила, что Лидия упорхнула куда-то
к мужу. Или это была маленькая женская хитрость - отвлечь внимание Вовика от
потенциальной соперницы. Судьба распорядилась иначе: не Лидию, а Владимира Голоскова
выслали из Моа.
Следом
за Лидией из двери появился озабоченный молодой мулат в белой майке, сухо
буркнул «buenas», взял заявление и стоя долго читал его. Потом открыл
другую дверь и позвал кого-то. Вышел другой мулат, кривоносый - в красной майке
с надписью «Brigada bimilionaria».
Подал советикам сухую ручку, назвал имя: Миранда.
Симонов
удивился еще раз: он думал, что это женское имя. Знал его с юности по песне
Петра Лещенко, расстрелянного чекистами в сорок пятом году: «Миранда, ты любишь
меня…» И Миранда-мужик долго читал заявление, пожимая плечами и чему-то улыбаясь.
Вернул заявление «офисиалю» в белой майке и скрылся в своей комнате.
Через
пару минут оттуда вышли двое полицейских в форме и с пистолетами на поясе в
мини-кобурах - рукоятки наших «макаровых» торчали наружу, зафиксированные
узкими ремешками на кнопке. Как в американских вестернах.
Хефе в
белой майке повел продолговатыми черными глазами в сторону вооруженных
«полисиакос»:
- Ellos rebuscaran todos.
- Они всех обыщут. Те,
кто украл, еще на Кайо-Моа?
-
Возможно, - сказал Симонов. - Когда мы отплывали, все кубинцы оставались на пляже.
Сказали, что за ними придет отдельный катер. Одна группа - четыре парня с
девушками - приплыли на своей лодке. Когда прийти за результатом?
-
Завтра, в это же время.
Симонов
взглянул на часы - было около шести вечера. Через час встреча у кинотеатра с
мучачами. Если Седова грабанули их татуированные «братья» - они не придут. Но
Симонов не стал говорить полицейским об этой веселой компании - не хотел
возводить напраслину. На пляже было около полусотни других кубинцев, а свой
«дастархан» и одежду они оставляли безо всякого присмотра не один раз. И он все
же обгорел, пока плавал на рифы, - спина пылала, как ошпаренная. Многие
советики - старожилы на Кубе - не зря купались в рубашках - солнце сквозь воду
нежную советскую плоть обжигало до пузырей.
На крыльце
Симонов лицом к лицу столкнулся с Анхелем - полицейским из кошмарного
завершения новогодней ночи. Плосконосый жлобяра обрадовался Симонову как
родному - обнял, приподнял, как Гектор Ахиллеса, от земли и потряс на весу,
словно ватную куклу. От него разило дешевым ромом или гуальфариной. Его
мотоцикл–убийца стоял на середине улицы и утробно пыхтел угарным газом.
- ?Por que estas aqui? - Почему ты здесь? - закричал Анхель, но тут же
забыл о своем вопросе. - Вот знакомься - мой брат, его зовут Рейнальдо.
«Они что
сегодня, охренели? - подумал Симонов. Все вдруг стали братьями и сестрами».
Анхель
был темным мулатом, а Рейнальдо почему-то высоким красивым негром с приветливым
открытым взглядом. Может, отец или мать разные?.. Рука у Рейнальдо при пожатии
была доброй, слегка потной.
- Где вы
работаете? На нашем заводе? - спросил Симонов - о чем-то же надо говорить.
- Нет, -
сказал Рейнальдо. - Я приехал сюда вчера. Ищу работу. Soy tornero А.- Я токарь разряда «А».
- Стой!
- перебил его Анхель, широко разинув розовую пасть без пяти или шести верхних
зубов. - Рейнальдо нужна одежда. Видишь, на нем последние штаны и рубашка.
- Мои
ему не подойдут, - сказал Симонов. - Надо посмотреть в нашем магазине. Какой
размер?
-
Тридцать четвертый.
Симонову
эта цифра, как и разряд «А», ни о чем не говорила. Скорей всего,
- Нам
надо много рубашек и брюк - двое-трое. Деньги не важно - их у нас много. И еще:
нужен радиоприемник «Рига-250». - Анхель поиграл пальцами как на пианино. –
Такой, с клавишами.
- У меня
нет ничего. Спрошу у ребят, - пообещал Симонов. - Заходи. Дом рядом с КАТом,
второй подъезд, апартаменто одиннадцать. Завтра после восьми вечера.
- А ты
знаешь, я женился, - сказал Анхель. - Уже есть nino - сын, ему две недели.
- А
женился когда?
- Тоже
две недели назад, - захохотал Анхель, без стеснения обнажив набухшие десны с
выпавшими или выбитыми зубами.
- После
того, как тебе братья невесты выбили зубы?
- Нет, -
залился он еще большим смехом. - После того, как приказали партия и мой хефе.
Они говорят: «У ребенка должен быть отец!..» А как твоя негрита? Забыл, как ее
зовут.
- А зря,
- серьезно покачал головой Симонов. - Барбарина говорит, негрита от тебя тоже
забеременела. В ту новогоднюю ночь. Придется тебе и на ней жениться.
Анхель
тупо смотрел на советика полупьяными глазами:
- Не
может быть! У нас что, что-то с ней было?
-
Конечно. Барбарина, я и мой друг - свидетели.
- Es una broma, no te creo. - Шутишь, не верю.
- Это
правда. Негрита уже написала заявление в суд. У нас в России мужики говорят: мы
женимся по расчету, по любви и по залету. Ты залетел!
По-испански
неожиданно для самого себя тоже получилось в рифму: nos casamos por beneficio, por afecciin y por gestaciin. До Анхеля дошло, что его разыгрывают, и он снова обнял
Симонова:
- ?Muy jodedor! Es una broma muy mal. Soy comunista. -
Ну, ты и факер! Очень злая шутка! Ведь я коммунист.
Седов,
не понимавший ни слова в этом трепе, нетерпеливо хлопал Симонова по спине:
-
Пойдем, пойдем, командор! Надо что-то на вечер приготовить - могут ребята
привалить. Хотя я никого не приглашал. А Леня, конечно, как всегда, дрыхнет -
на него никакой надежды.
И уже
когда отошли от полицейской офисины на приличное расстояние, прочел Симонову
небольшое наставление:
- Зря
ты, командор, с ними связываешься. Рубашки, брюки, приемник… На кой хрен это
тебе? А вдруг провокация, - охота на советских спекулянтов?
- Брось,
Игорь! Вот увидишь, ни он, ни его брат ко мне не придут.
Симонов оказался прав: полицейский со своим настоящим или мнимым братом надолго исчезли из его поля зрения.