Он очнулся
от сильного грохота в дверь. Вскочил на ноги совершенно голым и кинулся к
выходу. В темном проеме перед ним возникла тяжелая фигура Игоря Седова. Из-за
его спины торчала редкая бороденка Лени Лескина. Наготы Симонова они просто не
заметили - сами так спали.
- Ты чо
это, командор, дрыхнешь? - загудел Игорь. - И как-то не по-человечески - на
полу. Меня и под маскетеро комары заедают. Давай, быстро одевайся - поедем на
пляж, на Кайо-Моа.
- Егор
скромничает, а ты, однако, забыл, пахан, - вмешался Леня. - У нашего большого
друга - знаменательная дата: ему сегодня долбануло ровно сорок. А ты мозги со
своей негритоской протрахал - и все забыл! Амнезия на сексуальной почве.
-
Командор, можно я вырву язык этому мерзопакостному стервецу? – задал Седов
дежурный вопрос.
Но, если
бы Симонов согласился, он бы наверняка так и сделал.
Симонов,
конечно, о «диа де кумплеаньос» - дне рождения друга - не забыл и планировал
завалиться к землякам вечером с Кариной, Барбариной и их подружками. План не
удался - Кари и Барбарина в это время уже летели в Сантьяго.
- Ничего
с собой не бери, командор, - я угощаю, - сказал Седов после их крепких мужских
объятий и Симоновских поздравлений.
Симонов
едва успел одеться и побросать в хозяйственную сумку ласты, маску и трубку для
подводного плавания, купленные им в Москве по рекомендации чиновников из «Зарубежметалла».
Они не раз побывали на Кубе и в других странах, где народы после победы в
национально-освободительной борьбе сильно нуждались в бескорыстной помощи
первой социалистической державы.
С улицы
уже кричали, чтобы они поторопились - автобус не намерен их ждать.
Против
обыкновения советиков повезли не в порт, а по узким улочкам, застроенными
хижинами и убогими старыми домами, напоминающими многочисленные бараки
Красноярска, доставили в старое Моа. Здесь толпу из полусотни мужчин, женщин и
детей высадили у деревянного причала, выступающего далеко в море на толстых,
обросших густым мхом и лишайником сваях. Вплотную к причалу белым лебедем
покачивалась моторная яхта под кубинским флагом, похожая на наш «Метеор»,
только без подводных крыльев. Кое-где толстых досок на настиле причала не
хватало и приходилось перепрыгивать с одной полусгнившей плахи на другую через
широкие щели. В тенистых просветах, метра на два ниже настила, переливалась
теплым светом прозрачная вода. По илистому дну с длинными подвижными водорослями
бродили солнечные блики. Слизистые белые и голубовато-сиреневые студенистые
лепешки медуз лениво и задумчиво шевелили щупальцами, неуловимо меняя тона
своей переливчатой окраски.
Яхта оказалась
не простой: ее региону «minero» - шахтеров - подарил сам
Фидель. Об этом сообщала мемориальная табличка на ее нижней палубе, помещенная
под большим плакатом с изображением поэта и апостола Хосе Марти.
В
иллюминаторы взгляду открывалась солнечная гладь океана, рассеченная белопенной
нитью гряды коралловых рифов. За ними – ближе к горизонту - белели паруса двух
рыбацких шхун.
Переход
до Кайо-Моа по спокойной водной глади, отражающей слепящие радужные солнечные
лучи, занял меньше часа. После прохода по узкому тенистому коридору в зарослях,
растущих с морского дна, яхта уткнулась носом в отлогий песчаный откос. И когда
по зыбкому, крутому трапу без перил, переброшенному с носа яхты над полоской
воды на поросший жесткой травой берег, советики - мужчины, женщины, дети -
стали по одному стекать на остров, воздух уже прогрелся, как в сауне, и день
обещал быть долгим и жарким.
Едва
последний советик - пьяно балансирующий на сходнях Леня Лескин - оказался на
суше, яхта дала задний ход. И по тому же узкому проходу, прорубленному в
мангровых зарослях, растущих прямо из воды и питающихся кислородом от пневматофор
- воздушных корней, затерянных в густой мясистой листве, - ушла в открытое
море.
Как
уведомил информированный всегда больше других переводчик Сергей Лянка, она
доставит на островок кубинцев, готовых на риск искупаться в
двадцатипятиградусной воде. По телевизору постоянно крутился ролик с призывами
купаться в море круглый год. Но зимой, когда температура воды понижалась до
двадцати трех градусов, лишь немногие кубинцы хотели стать «моржами». Вода для
аборигенов казалась mucho fria - очень холодной. Многокилометровые пляжи на берегах, обращенных к Карибскому
морю и Мексиканскому заливу, с ноября до апреля выглядели вымершими, как
пустыня Сахара. Но теперь - с приближением весны - появлялись первые смельчаки,
готовые на отчаянный риск - поплескаться в «ледяной» ванне. А заодно и
погреться на горячем песке под «неласковым» тропическим солнцем, при
двадцатипятиградусной - в тени, «студеной» погоде.
В мозги
советиков, взращенных и в зной, и ветер, и в лютый мороз, эти реальные чудеса
как-то плохо укладывались в сознание.
К
празднованию cumpleanos - дня рождения - приступили
еще на яхте - выпили для разминки граммов по кто сколько пожелал рома за «Игoра».
Так теперь называли Игоря Седова кубинцы и Леня Лескин.
На песке
- в тени высокого кустарника, подступавшего вплотную к пляжу и тянувшемуся
узкой длинной полосой вдоль уреза воды - соорудили, как выразился Симонов,
часто ездивший в Узбекистан, «дастархан» из советских и кубинских газет.
Этот импровизированный стол оживили преимущественно продукцией советского
консервного рыбо-мясного производства, водкой, коньяком. А также местными ромом
и фруктами - апельсинами, лимонами, бананами. Получилось не очень живописно,
зато много и питательно.
К
«дастархану» немедленно устремились полчища разных «бекарасов» - термитов,
муравьев, каких-то козявок и миниатюрных крабов. От них отбивались, чем попало,
- песком, сигаретным дымом, ветками. Но больше всего донимали крылатые насекомые
- москиты и хекены. От их страстных поцелуев белые тела советиков расцвели
красными волдырями, вызывающими нестерпимый зуд. Пир быстро превращался в
чесоточную пытку.
Симонов
призвал компанию к революционному порядку - пить умеренно, дабы не обрести
вечный покой на дне океана и не доставить радость рыбам. И сохранить силы на
основную фиесту - ночную. У него для нее заготовлен маленький сюрприз.
Леня
шумно взбунтовался: «Ты, пахан, на нас не дави!» Но встретился с темным
взглядом Седова, тяжелым, как и его кулаки, - и не какое-то время притих.
Вскоре
Леня первым понял, что за столом здесь долго не усидишь: спасенье от москитов,
хекен, муравьев и прочей тропической нечисти можно было временно сыскать только
в воде. Снедь пришлось частью убрать в сумки, частью прикрыть газетами и
полотенцами. И без промедления кинуться в теплую, как парное молоко, воду. Все
тело горело, словно ошпаренное крапивой.
***
Симонов,
сидя по горло в воде на уплывающем из-под зада песке, долго возился сначала с
одеванием синих резиновых ласт - они были маловаты, - а потом подгонял ремешок
маски, так чтобы она плотно прилегала к лицу и под стекло не попадала вода. И,
наконец, в одиночку поплыл к коралловым рифам - к пенящемуся гребню волн в
полукилометре от пляжа. Рифы принимали на себя удары океанских валов и
создавали у берега естественную - относительно спокойную - ванну даже при
четырехбалльном шторме, бушевавшем в открытом океане.
«Главное,
правильно выдерживать глубину погружения и правильно дышать», - внушал себе
Симонов. Но соленая вода все же часто попадала в трубку, зажатую резиновым
загубником во рту. Приходилось резким выдохом выбрасывать воду наружу - на поверхность
океана. Капли трещали в трубке, как дробь, и это был единственный звук,
слышимый под водой.
Дно
казалось неправдоподобно близким. Подводные дюны, поросшие длинными водорослями
и усыпанные мелкими раковинами и опасными шарами белых и черных морских ежей,
проплывали внизу в полном безмолвии, как будто подернутые туманом. Впереди
неясно маячили загадочные пещеры, гроты, извилистые заливы и бесформенные белые
нагромождения кораллов.
Как-то
внезапно тело налилось свинцовой усталостью, на какое-то мгновение подступил
страх перед неизбежным уходом на дно, и трусливо захотелось вернуться на пляж. Симонов
поднял голову над водой, сдвинул маску на лоб и посмотрел назад. До пляжа было
уже гораздо дальше, чем до рифов. Страх отступил, и Симонов с усмешкой презрел
свою минутную слабость. Оставалось одно - плыть только вперед в этом голубом
безмолвии, пронизанном солнцем, и видеть под собой блуждающие по волнистому дну
световые пятна. Точно стая пацанов баловалась зеркалами и беспорядочно
перемещала по волнистому песку с безвольно качающимися водорослями солнечные зайчики.
Он встал
ластами на первый же коралл, оказавшийся под ним, но набежавшая волна
немедленно сбила с ног. И так повторялось почти при каждой попытке обрести хотя
бы минутный покой в этой кипящей шумной стихии. Он несколько раз хлебнул
горько-соленой воды - она здесь, как говорили знатоки, почти вдвое солоней, чем
в Черном море.
Зато
стоило нырнуть - и наступала тишина. Абсолютное безмолвие в фантастическом
мире, где шла своя, отрешенная от земной суеты, жизнь. Душе и взору открывался
бескрайний аквариум со стаями больших и крошечных рыб, призрачными цветными тенями
скользящих мимо причудливых белых и розовых кораллов. Всего того, что не
поддается описанию и превращается в сон, неподвластный воспроизведению, едва
голова оказывается над поверхностью воды.
Симонову
ничего не хотелось брать из этого мира подводных грез, кроме воспоминания о
нем. Пусть все да пребудет, как оно есть! - все эти рыбы, раковины, кораллы,
звезды, ежи, черепахи, осьминоги, барракуды…
На пляж,
Симонов выходил, покачиваясь от усталости и путаясь в ластах, с мыслью, что, может,
зря он тратит время на донжуанство. Лучше бы время, проведенное за вином и
женщинами, расходовать на общение с природой. Как Тур Хейердал или Жак Кусто и
члены их команд…
Но
любовь разве не та же природа? И разве можно сравнивать плавание под водой на
рифах среди рыб, медуз, морских звезд и ежей с волнами любви и блаженства
наедине с Кариной…
***
К
«дастархану» уже присоединились кубинцы - Рене Бекерра, Андрес Эрнандес и
Франсиско Фуентес. Появление из морской пучины шатающегося от усталости Симонова
было встречено приветственными возгласами: «?Salud, husar! ?Muy jodedor! ?Un grande Mente Agil!»
Рене
Бекерре уже наскучила роль переводчика, и он попросил Симонова подключиться к
этой нудной работенке.
Симонову
налили. Он произнес пару слов о глубоком уме, физической и духовной силе
именинника, чокнулись, выпили - и инициативой завладел Леня Лескин.
- Давай,
пахан, переведи мои откровения о нравах сибиряков.
-
Нет-нет! – отказался Симонов. - Пусть Рене переводит твою заумь. Я пока не
дорос до перевода художественной прозы.
Рене
усмехнулся и принялся за работу.
- У вас
здесь, как я заметил, дач у населения нет, - начал Леня, как всегда, издалека,
отгоняя от себя веткой москитов и хекен. - А у меня - дом в деревне. Достался
от родителей жены. Дом из листвяка, сарай, огород.
Раз
летом поехал туда отдыхать - один, без жены. Но, конечно, со спиртом… Ну,
заманил к себе девчушку из деревни - пьем, гуляем и, конечно, этим делом с ней
усердно занимаемся.
Деревне,
естественно, все эти дела стали известны. Там ведь христиане живут, как в бане,
- все голые. Не скроешься… Когда протрезвел, представил страшные последствия
своего распутства, кинулся по домам: «Ради Бога, не выдавайте меня моей
Гале!..» Мужики чешут затылки: да мы-то, знамо дело, смолчим, а вот наши Марфы?..
Я Марф стал увещевать: помолчите, не губите! У меня спирт остался - пейте на
здоровье!
Спирт
они, понятно, выпили и обещали молчать в тряпочку. Я успокоился, тоже с ними
хлебнул спиртяги и сплю себе на сеновале после трудовой ночи с молодухой. Безмятежно,
блаженно сплю.
И вдруг
заскрипела стремянка. Я приподнялся: «Это ты, Галушечка, моя птичка?..» И
действительно, на сеновале нарисовалась дорогая супруженция. Но не одна - с
мотыгой. У нас ее называют тяпкой. Служит для борьбы с сорняками и окучивания
картошки. Я вовремя смикитил: Галя за одно решила и меня окучить.
Я,
значит, вскочил на ноги! - очень резво. А она с поднятой тяпкой - на меня. В
гневе она - абсолютно дикий человек. Прямо смерть фашизму! Думаю - конец, мне
крышка!.. Черепок под влиянием тяпки лопнет легче, чем спелый арбуз…
А у
самого башка работает, как у космонавта в нештатной ситуации. Отступаю по сену
в дальний угол. Полумрак. А жена со света, слава Богу, плохо не видит, но молча
идут на меня, как на амбразуру. И мотыгой машет изо всех сил - аж в ушах
свистит. Пока наугад…
И вдруг
я вспомнил: в соломенной крыше, в стрехе, есть дыра, заткнутая сеном. Головой
выбил сено, нырнул в дыру, прыгнул - и как партизан от карателя огородами
кинулся в лес. Скрылся. Дня четыре ни дома, ни в деревне не появлялся - жил в
тайге на подножном корму в заброшенном зимнике. Пока меня всей деревней не
пошли искать…
И на
этот раз Леня не обошелся без глубокомысленной морали:
- На
благополучные семьи я всегда смотрю с подозрением. Не может быть в них все
пристойно, красиво, идеально. Просто люди умеют сор из избы не выносить. А у
меня как скроешь? Пришел раз с братом из ресторана часа в два ночи - Галя на
меня кинулась с торшером, как с булавой. Но я снова, даже пьяный, не растерялся
- скрылся на балконе, успел прижать дверь. Стекла она пожалела, но стуком,
криками соседей все равно разбудили. Те, конечно, милицию вызвали. И это,
замечу, притом, что мы в то время были во временном разводе, но жили в одной
квартире.
Симонов
посильно помогал Рене трансформировать Ленино фольклорное повествование на
испанский манер. Но иногда оба становились в тупик и беспомощно разводили
руками: великому и могучему русский языку не находилось эквивалентных оборотов
из не менее прекрасного кастильского наречия. Приходилось идти на неизбежные
упрощения и дополнительные комментарии. Но все равно выходило смешно -
повествование ложилось на почву, политую водкой-ромом-коньяком. Это было видно
по тому, как Франсиско и Андрес, вскрикивая от восторга, шлепали правой ладонью
по верхней части кулака левой - двусмысленный жест для испорченного воображения
русского мужика.
У Рене
сохранилась про запас не менее захватывающая история. Сначала он коротко
поведал ее на испанском для кубинцев. А потом более пространно – русским собутыльникам:
- Здесь,
на Кубе, после революции не стало публичных домов. Проституцию ликвидировали
как класс наравне с капиталистами и латифундистами. Но зато сейчас в некоторых
городах есть posadas – гостиницы. Туда ты можешь пойти со своей женщиной
и анонимно, без документов, снять комнату на несколько часов. Оплатить за
комнату и заказать выпить, закусить. Все дорого, конечно, зато всегда есть
возможность выпустить пар. В Сантьяго такая posada сейчас находится в шести
километрах от города. Садишься с девушкой в такси, говоришь: «Kilometro seis», - и шофер уже знает, куда
ехать…
А раньше posada находилась почти в центре города. Там всегда была
очередь. И в этой очереди я - совсем случайно - увидел свою соседку. Красивую
замужнюю женщину с каким-то парнем моего возраста. Она меня тоже заметила и
спряталась за него.
Потом я
встретил ее в нашем дворе и говорю: «Пойдем в посаду. Не пойдешь - мужу скажу,
что тебя там с любовником видел». Она засмеялась и с удовольствием согласилась…
Заняли
очередь. А впереди нас одна china, китаянка, - вот такая же
узкоглазая, как Андрес, - вешается на мулата, целует его, стонет. Я думаю: «Ну,
не дай Бог, если эта пара окажется в соседней кабине!..» А в старой посаде
комнат не было. Просто большой зал фанерными перегородками разделили на кабины
и поставили в них кровати. Перегородки даже не до потолка. Все слышно - каждое
слово, каждый вздох.
Бог не
помог! Эта чина с мулатом оказалась в соседней кабине. Мы не успели раздеться,
а они уже начали. И чина, как со стадиона, ведет репортаж: «О, как вкусно! О,
как глубоко! Ой, я умираю! Ох, ты настоящий potro - жеребец! Я тебя люблю!
Давай сзади! Давай сверху!..» А я не могу начать. Со всех сторон им кричат:
«Тише вы, тише! Заткнись, чина!» А она не обращает ни на кого внимания -
стонет, кричит. Потом все стали хохотать. Я и моя подруга тоже… Нет, это надо пережить!
- А на
сеновале с той деревенской девчушкой было хорошо! – проникновенно сказал Леня.
- Тишина, сеном пахнет. В огороде, в черемухе, соловей пел. Печально, что жена
убила своей тяпкой в моей душе лучшие впечатления от той ночи…
Симонова
в рассказе Рене удивило, что никто вслух не возмутился тем, как он подло
шантажировал соседку. Словно здесь это было в порядке вещей. Не даром Кари
предостерегала Симонова не доверять его приятелю, владеющему русским не хуже,
чем родным испанским.
Однако
советиков больше поверг в изумление своим рассказом Франсиско Фуентес. Даже для
Кубы, где красавицами и красавцами хоть пруд пруди, это был на редкость симпатичный
кудрявый молодец лет тридцати пяти, женатый на кубинской еврейке из Гаваны. Она
недавно родила девочку, и семья получила освободившуюся касу – американский
особняк - напротив нового магазина для иностранных спецов в Роло Монтеррей.
Франсиско работал техником на монтаже.
А его
Роса, тоже техник, училась у русских проектированию водопровода и канализации.
У советиков сердце таяло при виде этой грудастой, обольстительной
двадцатилетней - всегда улыбающейся - мамаши. Своего Франсиско она обожала.
Симонов не раз видел, как она глаз с него не сводила, когда он в спецовке и белой
пластмассовой каске забегал к ней в офисину. А советикам Роса улыбалась от
избытка доброты и счастья, подаренного ей щедрой судьбой.
Но
сегодня Франсиско, вдохновленный выпивкой и закуской, напрочь отключился от
семейных радостей в настоящем и ударился в воспоминания о суровых воинских
буднях:
- Сразу
после революции я служил шофером в одной маленькой части - человек на сто
пятьдесят. Наши казармы были далеко от городов, деревень. В увольнение ходить
было некуда. Вокруг - ни одной мучачи.
У меня
была задача - снабжать нашу воинскую бригаду продовольствием. С утра командир
давал мне деньги, и я ездил по деревням - закупал у частников овощи, муку,
мясо.
Один раз
мяса не нашел и пришлось купить живую молодую свинью. Я привез ее в часть уже
ночью, перед отбоем. Свинью обули в солдатские ботинки, часть выстроилась в
колонну по одному, и все, кроме командира, по очереди выехали «маррану».
И сразу закололи – на завтрак. Но утром мясо никто не стал есть.
Командир
построил нас в две шеренги и начал опрос с правого фланга. Подходил к каждому,
смотрел в глаза - вот так! - и спрашивал: «Почему не ел?» Все опускали глаза и
молчали… Командир тоже был кубинцем и, конечно, быстро понял, в чем дело. Он
вышел на середину строя, плюнул и сказал: «?Cabrones!» – Козлы! И приказал разойтись.
- ?Y como es? ?Te gusto? - Ну и как оно? Тебе понравилось? -
полюбопытствовал Симонов, переводивший это чистосердечное откровение.
Франсиско,
словно очнувшись от путешествия в долгий неповторимый сон, в боевую бурную
молодость, посмотрел на Симонова темно-карими, в прозелень, умными глазами и
убежденно сказал:
- ?Mejor que mujer! -
Лучше, чем женщина.
Бедная
Роса!.. И советики, и кубинцы катались по песку, хватая воздух открытыми ртами.
И потом, не сговариваясь, кинулись в воду - сбить пламя сумасшедшего смеха.
«Лучше, чем женщина!..» А Франсиско смотрел
без улыбки на хохочущих мужиков немного испуганными глазами: а что, мол, я
такого сказал?..
***
К
берегу, недалеко от их компании, причалила chalupa - шлюпка - с веселыми
парнями и девушками, вооруженными бутылками с прозрачной жидкостью. Они
устроились на песке метрах в десяти от «дастархана» Седова и веселились во всю,
не обращая внимания на замечания ставшего вдруг злым Рене Бекерры.
Татуированные
черные и шоколадные парни протягивали советикам свои бутылки и просили выпить por un trago - по глотку из горла. У кубинцев это принято - пускать бутылку с ромом,
гуальфариной или агуардиенте по кругу: глотнул - передай товарищу!
Рене
предупредил: бутылку не брать, иначе вся честная компания из восьми человек тут
же окажется за Седовским дастарханом и сметет с него спиртное и съестное без
остатка. Но Леня, движимый высокими чувствами пролетарской солидарности и
дружбы между народами, то и дело порывался уйти в другой лагерь:
- Я
вырос на сибирском самогоне. И я желаю отведать здешнего питья - из сахарного
тростника. Хочу огненной воды и мучач! И поближе посмотреть на наколки на этих
корешах - на богиню с факелом и кинжалом. Вон-вон на том, с краю!
Рене и
Седов утащили вышедшего из-под контроля патентоведа под руки в воду. Андрес и
Франсиско поплелись за ними. Немного погодя татуированные кубинцы и две мулатки
пошли к своей «чалупе», отплыли на ней от берега и стали нырять с кормы. Две
оставшиеся мучачи - полненькая негритянка и худенькая белокожая девчушка,
прикрывавшая детским бюстгальтером – за неимением полноценных грудей - одни
соски, - игриво посматривали на Симонова.
Момент
благоприятствовал его стратегическому замыслу. Он набрал со стола конфет, две
банки консервов, ополовиненную бутылку «Арарата» и подошел к ним. Девчонки
захихикали, пряча личики в ладони. Но когда он заговорил с ними на испанском,
разинули на него глазки, с удовольствием приняли agasajo – угощение. И потом пили
коньяк мелкими глотками, немного морщась, не переставая кокетничать и
похохатывать, словно им кто-то щекотал пятки или места повыше.
Симонов
сразу взял быка за рога:
- У
нашего компаньеро, моего друга, сегодня день рожденья. У самого большого - с
усами. Вам он нравиться? Вечером у нас будет фиеста. Много рома, вина, еды,
подарков. Приходите. Я вас встречу у кинотеатра ровно в семь. Согласны?
Черненькая
и беленькая переглянулись, обмолвившись парой слов, и негритянка - явный лидер
с бесстрашными глазами и большой грудью, рвущейся на оперативный простор, -
сказала:
- Sin ninguna duda.
- Несомненно.
Симонов
не очень-то поверил в это заверение. Подумал, что просто от него хотят
отделаться, и решил закрепить внезапный успех пустым вопросом:
- ?Es verdad? - Это правда?
- ?Por supuesto! - Конечно! - не отрывая от него больших черных глаз
с розовыми белками, радостно выкрикнула негритянка.
Не
стоило оскорблять ее достоинство подозрениями. Весь ее облик выдавал
любительницу острых ощущений и загадочных приключений. И ее молодость,
подсказывала интуиция, уживалась с богатым опытом в таких делах.
- Только
сейчас идите на свое место, - добавила она. - Наши братья не любят, когда мы
разговариваем с посторонними мужчинами.
И отдала
ему пустую бутылку из-под «Арарата».
Черт их
разберет, подумал Симонов, - может, и действительно братья! Тогда почему среди
парней ни одного белого нет? Да не все ли рано – не с ребятами же он назначил
встречу…
Главное, появилась надежда устроить другу сюрприз на день рождения.